Рассказ
о первом путешествии Синдбада-морехода
Знайте, о господа, о благородные люди, что мой отец был купцом, и был
он из купцов знатных, и имел большие деньги и обильные богатства, и
умер, когда я был маленьким мальчиком, оставив мне деньги, и земли,
и деревни. А выросши, я наложил на все это руку и стал есть прекрасную
пищу и пить прекрасные напитки. Я водил дружбу с юношами и наряжался,
надевая прекрасные одежды, и расхаживал с друзьями и товарищами, и думал
я, что все это продлится постоянно и всегда будет мне полезно. И я провел
в таком положении некоторое время, а затем я очнулся от своей беспечности
и вернулся к разуму и увидел, что деньги мои ушли, а положение изменилось,
и исчезло все, что у меня было. И, придя в себя, я испугался и растерялся
и стал думать об одном рассказе, который я раньше слышал от отца,-был
это рассказ о господине нашем Сулеймане, сыне Дауда, да будет с ними
мир, который говорил: "Есть три вещи лучше трех других: день смерти
лучше дня рождения, живой пес лучше мертвого льва и могила лучше бедности".
И я поднялся и собрал все бывшие у меня вещи и одежды и продал их, а
потом я продал мои земли и все, чем владели мои руки, и собрал три тысячи
дирхемов. И пришло мне на мысль отправиться в чужие страны, и вспомнил
я слова кого-то из поэтов, который сказал: Достигнуть высот без труда
невозможно, Искателю спится ночами тревожно; За каждой жемчужиной в
море ныряют, В глубины бросаются неосторожно. А тот, кто взыскует высот
без усилий, Пусть знает:
назад
его устремление ложно. И тогда я решился и накупил себе товаров, и вещей,
и всяких принадлежностей, и кое-то из того, что было нужно для путешествия,
и собрался совершить путешествие по морю. И я сел на корабль и спустился
в город Басру вместе с толпой купцов, и мы ехали морем дни и ночи и
проходили мимо островов, переходя из моря в море и от суши к суше; и
везде, где мы ни проходили, мы продавали, и покупали, и выменивали товары.
И мы пустились ехать по морю и достигли одного острова, подобного райскому
саду, и хозяин корабля пристал к этому острову, и бросил якоря, и спустил
сходни, и все, кто был на корабле, сошли на этот остров. И они сделали
себе жаровни, и разожгли на них огонь, и занялись разными делами, и
некоторые из них стряпали, другие стирали, а третьи гуляли; и я был
среди тех, кто гулял по острову. И путники собрались и стали есть, пить,
веселиться и играть; и мы проводили так время, как вдруг хозяин корабля
стал на край палубы и закричал во весь голос: "О мирные путники,
поспешите подняться на корабль и поторопитесь взойти на него! Оставьте
ваши вещи и бегите, спасая душу. Убегайте, пока вы целы и не погибли.
Остров, на котором вы находитесь, не остров,-это большая рыба, которая
погрузилась в море, и нанесло на нее песку, и стала она как остров,
и деревья растут на ней с древних времен. А когда вы зажгли на ней огонь,
она почувствовала жар и зашевелилась, и она опустится сейчас с вами
в море, и вы все потонете. Ищите же спасения вашей душе прежде гибели
и оставьте вещи!" И путники услышали слова капитана, и заторопились,
и поспешили подняться на корабль, и оставили свои
|