Двадцать третья ночь

Когда же настала двадцать третья ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что горбатый конюх заговорил с везирем, отцом невесты, и сказал ему: "Да проклянет Аллах того, кто был этому причиной!" А ве-ь сказал: "Вставай, выходи отсюда!" Но горбун отвечал: "Что я, сумас-едший, что ли, чтобы уйти с тобою без позволения ифрита? Он сказал мне: "Когда взойдет солнце, выходи и иди своей дорогой". Что, взошло солнце или нет?" -"Кто тебя сюда привел?" -спросил тогда везирь; и конюх ска-: "Я вчера пришел сюда за нуждою, и вдруг из воды вылезла мышь и зак-на меня и стала расти, и сделалась буйволом. И он сказал мне сло-ва, которые вошли мне в ухо, и оставил меня и ушел, да проклянет Аллах невесту и тех, кто меня женил на ней!" И везирь подошел к конюху и вынул его из отверстия, и тот выбежал, не веря, что солнце взошло, и пошел к султану и рассказал ему, что у него случилось с ифритом. Что же касается везиря, отца невесты, то он вошел в дом смущенный, не зная, что думать о деле своей дочери, и сказал ей: "Дочь моя, разъясни мне, что с тобою случилось?" И она сказала: "Жених, перед которым меня вчера открывали, провел со мною ночь и взял мою девственность, и я по-несла от него; и если ты мне не веришь, то вот на скамеечке его чалма, а его платье под матрацем, и в нем что-то завернуто, я не знаю что". И, услышав эти слова, ее отец вошел под намет и увидел чалму Бедр-д-дина Хасана, сына своего брата, и тотчас же взял ее в руки и по-вертел и сказал: "Это чалма везирей, -она сделана в Мосуле!" И он уви-дел ладанку, зашитую в тарбуше, и взял ее и распорол, и, взяв одежду Ха-сана, нашел в ней кошель, где была тысяча динаров. И, открыв кошель, он увидел там бумагу и прочитал ее, и это оказалась

назад

расписка еврея на имя Бедр-д-дина Хасана, сына Нур-д-дина Али каирско-го, и тысячу динаров он тоже нашел. И, прочитав эту записку, Шамс-д-дин испустил крик и упал без созна-ния, а придя в себя и поняв сущность дела, он изумился и воскликнул: "Нет бога, кроме Аллаха, властного на всякую вещь!" "О дочь моя, -спросил он, -наешь ли ты, кто лишил тебя невиннос-ти?" И она ответила: "Нет". И тогда везирь сказал: "Это мой племянник, сын твоего дяди, а эта тысяча динаров -даное за тебя. Хвала Аллаху! О, если бы я знал, как случилась эта история!" Потом он вскрыл зашитую ладанку и нашел в ней исписанную бумажку, где были написаны числа почер-ком его брата, Нурад-дина каирского, отца Бедр-д-дина Хасана. И, увидев почерк своего брата, Шамс-д-дин произнес: "Я таю с тоски, увидя следы любимых, На родине их потоками лью я слезы. Прошу я того, кто с ними судил расстаться, Чтоб мне даровал когда-нибудь он свиданье". А окончив стихи, он прочитал бумажку, бывшую в ладанке, и увидел в ней число того дня, когда Нур-д-дин женился на дочери везиря Басры и вошел к ней, и число дня рождения Бедр-д-дина Хасана, и возраст Нур-д-дина ко времени его смерти, -мился и затрясся от восторга; и, сличив то, что произошло с его братом, с тем, что случилось с ним са-мим, он увидел, что одно совпадает с другим и что его брак и брак Нур-д-дина сходятся в числе и ночь их свадьбы и день рождения Бедр-д-дина и его дочери Ситт-ь-сн тоже совпадают. И он взял эту бумагу и пошел с ней к султану и рассказал ему, что

листать через z


©2007 SE@RCHER