Сорок вторая ночь

Когда же настала сорок вторая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что халиф не переставал приходить к могиле в течение месяца. И случилось так, что халиф вошел в гарем, когда эмиры и везири разошлись по домам, и проспал немного, и у него в головах сидела не-вольница и обмахивала его опахалом, а другая невольница, у его ног, рас-тирала их. И халиф спал и проснулся и открыл глаза и зажмурил их и услы-, как та невольница, что сидела в головах, сказал невольнице, бывшей у ног: "Послушай-ка, Хайзуран!" И та ответила: "Да, Кадыб-ь-Бан!" И первая сказала: "Наш господин не ведает, что случилось, он не спит, про-водя ночи у гроба, где ничего нет, кроме обструганной деревяшки, которую сделал плотник". -"А Кут-ь-Кулуб, что же с ней случилось?" -спросила другая. И первая девушка сказала ей: "Знай, что Ситт Зубейда послала с невольницей кусок банджа и одурманила Кут-ь-Кулуб. Когда бандж овладел ею, Ситт Зубейда положила ее в сундук и велела Сауабу и Кафуру вынести его из гробницы". И вторая невольница спросила: "Послушай, Ка-дыб-ь-Бан, разве госпожа Кут-ь-Кулуб не умерла?" -"Нет, клянусь Ал-хом, -да сохранит он ее юность от смерти! -отвечала невольница. -слышала, как Ситт Зубейда говорила, что Кут-ь-Кулуб у одного юноши, купца, по имени Ганим ибн Айюб Дамасский, и что с сегодняшним днем она у него четыре месяца. А наш господин плачет и не спит ночей над гробом, в котором ничего нет". И они еще долго говорили об этом, и халиф слушал их, а когда не-вольницы окончили разговор, халиф узнал все: и то, что могила под-дельная, не настоящая, и то, что Кут-ь-Кулуб уже четыре месяца у Гани-ма

назад

ибн Айюба. И халиф разгневался великим гневом и поднялся и вошел к эмирам своего царства, и тогда Джафар Бармакид приблизился к нему и поцеловал перед ним землю, а халиф с гневом сказал ему: "Джафар, ступай с людьми и спро-си, где дом Ганима ибн Айюба. Обыщите его дом и приведите ко мне мою не-вольницу Кут-ь-Кулуб. Я непременно подвергну его пытке!" И Джафар от-вечал вниманием и повиновением. И тогда Джафар отправился с толпою наро-да, и вали вместе с ним, и они шли до тех пор, пока не пришли к дому Га-нима. Ганим в это время выходил, чтобы принести котелок мяса, и протянул руку, чтобы съесть мясо вместе с Куталь-Кулуб, но девушка бросила взгляд и увидела, что беда окружила их дом со всех сторон. Везирь, вали, страж-ники и невольники с обнаженными мечами, вынутыми из ножен, окружили его, как белое в глазу окружает черное. И тогда она поняла, что весть о ней дошла до халифа, ее господина, и убедилась в своей гибели, и лицо ее по-желтело, и прелести ее изменились, и она посмотрела на Ганима и сказала ему: "О мой любимый, спасай свою душу!" -"Как мне поступить и куда я пойду, когда мое имущество и достаток в этом доме?" -отвечал Ганим; и она сказала: "Не медли, чтобы ты не погиб и не пропали твои деньги". -"О возлюбленная, о свет моего глаза, -отвечал Ганим, -как мне сделать, чтобы выйти, когда дом окружен?" И Кут-ь-Кулуб сказала ему: "Не бой-ся!" И, сняв с него платье, надела на него поношенную одежду и, принеся котелок, где было мясо, положила туда кусок хлеба и чашку с

листать через z


©2007 SE@RCHER