Сорок третья ночь

Когда же настала сорок третья она сказала: "Дошло до меня, о ночь счастливый царь, что Кут-ь-Кулуб, когда халиф разгневался на нее и по-селил ее в темном месте, провела в таком положении восемьдесят дней. И случилось так, что в какой-то день халиф проходил мимо этого помещения и услышал, как Кут-ь-Кулуб произносит стихи, а окончив свое стихотворе-ние, она сказала: "О мой любимый, о Ганим, как ты прекрасен и как воз-держна твоя душа. Ты поступил хорошо с тем, кто был злодеем, и охранял честь того, кто погубил твою честь. Ты охранял его гарем, а он захватил тебя и захватил твоих близких, но неизбежно и тебе и повелителю право-верных встать перед праведным судьей, и тебе будет оказана против него справедливость в тот день, когда будет судьею владыка, -величие и слава ему, -свидетелями будут ангелы". И когда халиф услышал ее слова и уразумел ее сетованья, он понял, что Кут-ь-Кулуб обижена, и вошел в свой дворец и послал за нею Масрура, евнуха, и она явилась перед ним, понурив голову, с плачущим оком и пе-ьным сердцем. И халиф сказал ей: "О Кут-ь-Кулуб, я вижу, ты жалу-ешься на меня и приписываешь мне несправедливость и утверждаешь, что я дурно поступил с тем, что хорошо поступил со мною. Кто же тот, кто охра-нил мою честь, а и подверг его честь позору, я кто охранил мой гарем, а я его гарем похитил?" -"Это Ганим ибн Айюб, он не приблизился ко мне с мерзостью или злом, клянусь тебе, о повелитель правоверных", -отвечала она. И халиф воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха! Пожелай от меня, Кут-ь-Кулуб, и ты получишь!" -"Я желаю от тебя моего любимо-го, Ганима ибн Айюба", -сказала Кут-ь-Кулуб. И халиф подчинился ее

назад

желанию, а она добавила: "И когда он явится, о повелитель правоверных, подари ему меня". -"Если он явится, я дам ему тебя в подарок от благородного, который не берет обратно дары", -отве-халиф; и девушка сказала: "О повелитель правоверных, позволь мне по-скать его, быть может, Аллах соединит меня с ним". И халиф промолвил: "Делай, что вздумаешь!" И Кут-ь-Кулуб обрадовалась и вышла, захватив с собою тысячу динаров золотом, и посетила шейхов и раздала за Ганима ми-остыню, а на второй день она пошла на рынок купцов и осведомила старос-ту рынка и дала ему денег, сказав: "Раздай их чужеземцам!" -. А в следующую пятницу она пошла на рынок, взяв с собою тысячу дина-ов, и, придя на рынок золотых дел мастеров и торговцев драгоценностями, она позвала старосту и, когда тот явился, дала ему тысячу динаров и ска-: "Раздай их чужеземцам". И надзиратель, то есть староста рынка, посмотрел на нее и спросил: "О госпожа, не согласишься ли ты пойти со мною в мой дом и посмотреть на того чужеземцаюношу, как он прекрасен и совершенен?" (А это был Ганим ибн Айюб, влюбленный, похищенный любовью, но надзиратель не знал его и думал, что это бедный человек, имеющий долги, чье богатство расхищено, или влюбленный, расставшийся с любимыми.) И когда Кут-ь-Кулуб услыхала его слова, ее сердце затрепетало, и все внутри у нее заволновалось, и она сказала: "Пошли со мною кого-ни-будь, кто бы доставил меня к твоему дому". И староста послал с нею ма-енького мальчика, который привел ее к тому дому, где был чужеземец, гость старосты.

листать через z


©2007 SE@RCHER